por e. e. cummings
Texto original: somewhere i have never travelled, gladly beyond
en algún sitio en donde nunca he estado, más allá
de cualquier experiencia, tus ojos tienen silencio:
en tu más frágil gesto hay cosas que me encierran,
o que tocar no puedo por estar tan cerca
tu mirada más leve
me abre fácilmente
aunque me hubiese
cerrado como dedos,
abres siempre mi
ser, pétalo por pétalo, cual la Primavera
(tocando hábilmente,
misteriosamente) a su primera rosa
o si desearas
cerrarme, yo y
mi vida nos
cerraremos bellamente, de pronto,
cual cuando el
corazón de esta flor imagina
a la nieve bajando
por doquier, tan cuidadosa;
nada que podamos
sentir en este mundo iguala
el poder de tu intensa
fragilidad: su textura
me seduce con el
color de sus tierras,
trayendo muerte y
eternidad con cada aliento
(no sé qué es eso
en ti que cierra
y abre; solo algo
en mí comprende
que la voz de tus
ojos es más honda que las rosas)
nadie, ni la
lluvia, tiene manos tan pequeñas